"We are going to offer you..."

Anne C.C1Kwiziq community member

"We are going to offer you..."

To translate the above phrase, why are you recommending the futur ("nous vous offrons") only and not also the futur immédiat ("nous allons vous offrir").  If the "futur immédiat" is not possible, why?  If it is, why is the "futur" preferable?

Merci à l'avance

Asked 5 years ago
Aaron G.C1 Kwiziq Q&A super contributor Correct answer

Anne, a couple of points: (1) "nous vous offrons" is the present, not the future; and (2) we were presented with "we're also gifting you the two breakfasts", not "we're going to offer you...". My guess is that you were influenced by the previous clause, "we're going to give you a better room".

"We are going to offer you..."

To translate the above phrase, why are you recommending the futur ("nous vous offrons") only and not also the futur immédiat ("nous allons vous offrir").  If the "futur immédiat" is not possible, why?  If it is, why is the "futur" preferable?

Merci à l'avance

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
Let me take a look at that...