Created using FigmaCreated using Figma

weekend writing challenge: question about past participle agreement

Answered! Jump to accepted answer.

Cheryl

Kwiziq community member

15 August 2017

3 replies

weekend writing challenge: question about past participle agreement

Bonjour!, Why didn't the correct answer have an extra "e" on the past participle in the following sentence please, when there is a direct pronoun "me" before the auxillary verb: "mon mari m’avait acheté une belle édition de la pièce d’Oscar Wilde “Salomé”, (mon mari m'avait achetée...?) (assumed that the writer is a woman as she speaks of her husband, & in fact we're later told that the writer is a woman). Cheryl

Ron

Kwiziq community member

17 August 2017

17/08/17

Bonjour Cheryl,
I believe that the answer lies in the fact that the husband made the purchase, hence no second -e. Is it possible that you are confusing the agreement in subordinate clauses with this lesson?

Bonne chance,

Cheryl

Kwiziq community member

18 August 2017

18/08/17

- bien sûr, c'est ça! .. merci

Aurélie

Kwiziq language super star

23 August 2017

23/08/17

Bonjour Cheryl !

The reason why the agreement doesn't take place here is that in French you say acheter [quelque chose] à [quelqu'un] (lit. to buy [something] to [someone]), so here m' is an indirect object pronoun and not a direct object pronoun, hence the rule doesn't apply :)

I hope that's helpful!
À bientôt !

Your answer

Login to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Think you've got all the answers?

Test your French to the CEFR standard

find your French level »
2273questions4568answers105,406users
Getting that for you now.