When to use de verus à for possesion

When to use de verus à for possesion

Un stylo est à moi Un stylo est de moi?
Asked 5 years ago
CécileKwiziq language super starCorrect answer

Hi April,

The only case I can think of when you would say 'de moi' is in the following example, meaning 'from me':

Ce cadeau est de moi This gift is from me.

For possession you could only say,  Le stylo est à moi.

Hope this helps!

That's a good question, April. Somehow I've managed to get a feel for it which I'll try to put in words. "De" is used to denote intellectual ownership while "à" implies personal physical ownership. It is often translated as "by" in this context: "Ce livre de Zola est excellent." -- This book by Zola is excellent. "De" is also used to describe an object further. In these instances one could translate "de" with "of the": "La balle des enfants." -- The ball of the children. "À" really expresses ownership in a more direct sense as "de". "Ce manteau-ci est à moi." -- This coat belongs to me. I hope I was able to shed some light on this. -- Chris (not a native speaker).
Looking at the two sentences from your question: Le stylo est à moi -- The pen belongs to me. Le stylo est de moi. -- The pen is by me (i.e., I made it) The first one sounds very natural to my ears, whereas the second one doesn't. -- Chris.

When to use de verus à for possesion

Un stylo est à moi Un stylo est de moi?

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level >>
Clever stuff underway!