Why does the plural 'our heads' translate as the singular 'la tête' ?

Answered! Jump to accepted answer.

Stewart

Kwiziq community member

14 January 2019

2 replies

Why does the plural 'our heads' translate as the singular 'la tête' ?

In the example below, taken from the lesson, could you please explain why la tête is in the singular when translating 'our heads' which is in the plural.

Nous nous grattons la tête ... We're scratching our heads

Thank you

This question relates to:
French lesson "Using le, la, les with body parts and clothing (definite articles)"

Cécile

Kwiziq language super star

15 January 2019

15/01/19

Hi Stewart,

In French,  the expression is : ‘se gratter la tête’ , based on the fact that you only have one head...

It would just sound weird to put a plural there but you could say for instance ‘se gratter les jambes’ if you were scratching both of them...

Hope this helps!

Stewart

Kwiziq community member

15 January 2019

15/01/19

Got it! Thanks

Your answer

Login to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Think you've got all the answers?

Test your French to the CEFR standard

find your French level »
4682questions9488answers166,351users
Clever stuff underway!