Kwiziq community member
5 January 2019
Why is it "début de l'hiver" but vêtements d'hiver" ?
This question relates to:French writing exercise "Building a snowman"
[Disclaimer - non-native speaker].
I'm trying to locate a lesson/website where this is explained more comprehesively, but anyway, here's my take on this.
"Vêtements d'hiver" is effectively a noun (in the plural in this case) - "winter clothes".
"Début de l'hiver" is in the possessive ("the start of winter"). As is generally the case in French, we always need to add an article, hence "de l'" in this case (see here: https://www.lawlessfrench.com/grammar/possessive-de/).
If we had said "vêtements de l'hiver", we're in the possessive case, and it would be translated as "the clothes of winter" (poetically I guess this might work!).
Sorry I can't be clearer than this!
Login to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard
French listening practice
French reading practice
French speaking practice
French writing practice