We were asked to translate from English "nights when you are not here." The answer is "les soirs ou tu n'est pas la." I don't have accents on my keyboard." Why "la" and not "ici"? Is "ici" a correct alternative?
Freeform Writing Exercise B2
The word 'ici' is given as an alternative for 'là' in the exercise. I am afraid they are used very loosely in French.
As for accents take a look at the Kwiziq page which should help you out.
In the meantime,
Sign in to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard