why not he climbed down the magic beanstalk?

Eric

Kwiziq community member

9 August 2018

1 reply

why not he climbed down the magic beanstalk?

"In another example I read that Jacques est descendu de l'arbre means Jack climbed down the tree. So why cannot Jacques est descendu du haricot magique mean Jack climbed down the magic bean as well as Jack got off the magic beanstalk?"  In the quiz I took, I was told it was wrong.

This relates to:
Descendre can be used with avoir or être in Le Passé Composé... and changes meaning -

Jim

Kwiziq community member

8 October 2018

8/10/18

"Jacques est descendu de l'arbre means Jack climbed down the tree." 

Really the English translation should read "Jack climbed down from the tree"

This point is the translation of "de" above.

I suspect this is why you are being marked wrong.

Hope this helps.

Alan

Your answer

Login to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Think you've got all the answers?

Test your French to the CEFR standard

find your French level »
3065questions6471answers127,461users
How has your day been?