Freeform Writing Exercise A2
If you mean in 'take our dog with us', this is a common mistake.
In French you use prendre for :
a shower, a cup of tea, etc...
prendre une douche, prendre un café , prendre une boisson ...
To take with you it is -
emmener (think of 'main = hand') for people, animals
J'emmène mon chien chez le vétérinaire = I am taking my dog to the vet
Nous emmenons les enfants à l'école en voiture= We take the children to school by car
and emporter for objects
emporter un livre, une bouteille, un cadeau
J'emporte au moins deux valises avec moi = I am taking at least two suitcases with me
Hope this helps!
This is an interesting point Richard and I do believe the problem stems from the incorrect use of 'to take' in English.
The French make many mistakes of this type but not in this case....
Can you explain please why you always use on for nous ? Should I mark it wrong if I put the nous form of the verb.
I don't think so Dianne, but hard to be categorical without the full context...
Prendre is for inanimate objects-emmener is for people animals and vehicles.
Sign in to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard