47 questions • 17,888 answers • 479,025 users
Just to mention it, I’ve never heard anyone describe jumping from a diving board in this way. More conventionally, we’d instead say something like “and I’ll dive without fear”, or “and I’ll take the plunge without hesitation”.
I can’t find how to reference multiple days together, is there an example?
“On Mondays, Wednesdays and Fridays I get up at 6.” which of the following is correct?
Le lundi, mercredi et vendredi je me lève à six heures
Les lundi, mercredi et vendredi je me lève à six heures
Le lundi, le mercredi et le vendredi je me lève à six heures
Hi, I don't understand the meaning of this sentence, "Je suis déjà passé chez le pharmacien mais les anti-douleurs qu'il m'a donnés n'ont malheureusement fait aucun effet."
Does "passé chez le pharmacien" mean to actually stop in and consult with the pharmacist, rather than simply passing by the store? This would indicate that passer has more complex meaning in this type of situation. Please advise.
Why is the "best answer" given as suer but the final para uses transpirer?
Can you advise why these words were wrong?
Ok, so "Comment cela se fait-il?" by itself is the formal way of saying "How come?"
"Comment cela se fait-il que..." is the formal way of saying "How come...?" but since it is redundant the cela is often dropped.
"Comment se fait-il?" is never said by itself.
Have I understood correctly?
There are lots of translated sentences in the notebook lessons. It would be handy to be able to blend out the french sentence so as to try translate the english sentence into the french as an exercise.
Hello, after adding a subject to my notebook and then reviewing the notebook lesson for that subject, it would be helpful to immediately be able to do some practice exercises on this subject alone, without having to do a kwizz covering all your dashboard subjects. Is this (getting exercises for self-selected subjects) possible?