Aime vraiment

David

Kwiziq community member

13 July 2018

1 reply

Aime vraiment

In the quiz "aime vraiment" was marked wrong and "aime beaucoup" was required. 

As far as I can tell both are equally valid and in common use, even though this lesson does not mention "aime vraiment". And from a literal point of view, since the English said "really like" and not "like a lot" "aime vraiment" seems more appropriate.

This relates to:
Aimer = to love, like something / someone -

Roberta

Kwiziq community member

12 September 2018

12/09/18

I agree, I keep getting marked wrong for "aime vraiment" but doesn't that mean "really like"? 

Your answer

Login to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Think you've got all the answers?

Test your French to the CEFR standard

find your French level ยป
3054questions6437answers127,127users
Clever stuff underway!