Allez tout le monde
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Jean W.Kwiziq Q&A regular contributor
Allez tout le monde
If tout le monde is considered singular when conjugating verbs, is " allez tout le monde" correct ? I have seen this written in a French text.
This question relates to:French lesson "Tout le monde = Everybody/Everyone (French Indefinite Pronouns)"
Asked 6 years ago
Bonjour Jean !
That's an interesting question!
The fact is that although its meaning is plural (everybody), the expression itself is singular (all the world).
So when tout le monde is the subject of the verb, this one needs to agree in singular, but when someone is addressing tout le monde, well there's more than one person, so you will address them in the plural:
Tout le monde va à la plage.
Everybody goes to the beach.
Allez, tout le monde !
Come on, everybody!
I hope that's helpful!Everybody goes to the beach.
Allez, tout le monde !
Come on, everybody!
Bonne journée !
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level