Why doesn't the article change for médecin (Il y a un médecin et un médecin femme), when it does so for professeur (Le professeur s'appelle Eric. La professeur s'appelle Noémie)?
There is much discussion about this topic at the Q&A at the end of the lesson. Things are changing on this matter and this lesson is up for review in line with currents trends.
You could say -
La médecin sounds wrong to me but la femme médecin or la doctoresse is used.
Grammatically speaking, you would have to agree the noun with the article making 'médecine' which is the discipline and not the profession, so maybe that's why.
Sign in to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard