"C'était la dernière fois que je venais te vois."
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Judy B.Kwiziq Q&A regular contributor
"C'était la dernière fois que je venais te vois."
Why does "que je venais" translate to "that I was coming" and not "that I came"?
Asked 8 years ago
![](/files/shared/_avatar-mids/user/8569/_DSF2754_57eced00dc139.jpg)
Bonjour Judy,
"Je venais" is the imperfect - it's equivalent to the English past progressive: "I was coming." Please see https://www.french-test.com/revision/grammar/use-limparfait-imperfect-tense-to-describe-continuing-action-in-the-past
If you wanted to say "I came," you need the passé composé: "Je suis venu."
"Je venais" is the imperfect - it's equivalent to the English past progressive: "I was coming." Please see https://www.french-test.com/revision/grammar/use-limparfait-imperfect-tense-to-describe-continuing-action-in-the-past
If you wanted to say "I came," you need the passé composé: "Je suis venu."
![](/files/shared/_avatar-mids/user/23/aurelie-foliage_57f251f5d2e24.png)
AurélieKwiziq team member
The correct sentence is French would actually be "C'était la dernière fois que je venais te voiR." :)
Don't have an account yet? Join today
Ask a question![Kwizbot, a friendly bot](https://cdnfr.kwiziq.com/img/kwizbot/kwizbot-v2.svg)
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level