Is it that the sentence construction - eg the verb - will never need a direct pronoun with 'en' as happens with 'y'?
Or is it the the examples just haven't shown a direct object?
The fruit seller says "J'ai des pommes". The buyer says "Puis-je en avoir deux?"
The object is "pommes" and these are referred to by the buyer "May I have two of them" (en deux)
Hope this helps.
Shouldn't it be "Puis-je en avoir deux?" ?
You are right it should have en before the infinitive. Thanks for picking up my error.
I have corrected the post accordingly.
To be nit-picky: puis-j'en avoir deux? (don't forget the contraction)
I thought we'd agreed you don't make the contraction in writing.
But let's come back to the original question. I think it must be possible to combine a direct object pronoun with en, but it's probably not very common. I found it hard to come up with an example. Maybe "Je vous en prie" ? I think prier takes a direct object.
Istn't "prie" the verb?
Sorry, I don't understand your point.
Sign in to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard