Isn't "après-midi" masculine, and if so should it not be:
cet après-midi sera consacré
Isn't "après-midi" masculine, and if so should it not be:
cet après-midi sera consacré
Après-midi can actually be both. It used to be feminine and is now increasingly used as a masculine noun, but both forms are acceptable.
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard
Find your French level