cette exigence qui dépasse ce que certains considèrent comme suffisant.

Jim L.C1Kwiziq Q&A regular contributor

cette exigence qui dépasse ce que certains considèrent comme suffisant.

I had put "suffisante", as I thought that that was refering to the exigence (feminin). Is this masculine bcause "ce que" acts like "c'est" and requires a neutral ie masculin adjective? Or is the agreement with something other than exigence?

Asked 3 weeks ago
CélineKwiziq Native French TeacherCorrect answer

Bonjour Jim,

Your instinct is correct: "Is this masculine because "ce que" acts like "c'est" and requires a neutral ie masculin adjective"

Here are two other examples:

Marie considère ce que Victor a fait suffisant. = Marie sees what Victor has done as sufficient.
Tu es doué pour la peinture ce que je trouve fascinant. = You are talented at painting which I find fascinating.

I hope this is helpful.

Bonne journée !

Jim J.C1Kwiziq Q&A super contributor

Bonjour Jim,

I see the key point here as "certains" (people) unspecific, and the verb considérer is conjugated in the présent indicatif ils/elles accordingly; and with the adjective "suffisant" therefore correct as written.

I hope this helps.

Bonne journée

Jim

Jim L. asked:

cette exigence qui dépasse ce que certains considèrent comme suffisant.

I had put "suffisante", as I thought that that was refering to the exigence (feminin). Is this masculine bcause "ce que" acts like "c'est" and requires a neutral ie masculin adjective? Or is the agreement with something other than exigence?

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

And get your personalised Study Plan to improve it

Find your French level
Getting that for you now...