In English there's a slight difference in meaning between I don't mind, which is a neutral expression of indifference and I don't care, which is a more negative expression. Which of these is Ça m'est égal closest to?
Closest to I don't mind or I don't care?
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Closest to I don't mind or I don't care?

Just to add to Chris' excellent answer,
ça m'est égal = I don't mind/it doesn't matter to me
but also
I don't care
in a very mild way.
For a stronger sentiment, you would use
je m'en moque
Je m'en fiche
Je n'en ai rien à faire
je m'en fous
(which is not as vulgar as the translation might imply but generates an interesting noun 'le je m'en foutisme' which is used to describe a couldn't care less attitude)
and a lot more expressions with various degrees of vulgarity which I won't go into now!
But an interesting question, nevertheless...
Je m'en fiche.
Je m'en moque.
Both of these have a bit of a negative connotation. Along the lines of "I don't care."
Closest to I don't mind or I don't care?
In English there's a slight difference in meaning between I don't mind, which is a neutral expression of indifference and I don't care, which is a more negative expression. Which of these is Ça m'est égal closest to?
Don't have an account yet? Join today
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level