So there is no difference in French between ' i haven't any more chocolate' and 'I haven't any chocolate left'? That was my confusion, I thought it was a trick question.
Difference between 'none left' and 'haven't any more'
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
chris w.Kwiziq Q&A regular contributor
Difference between 'none left' and 'haven't any more'
This question relates to:French lesson "N'avoir plus de = To have none left (French Negations)"
Asked 4 years ago

Hi Chris,
I believe it is the same as in English, it means the same thing.
Je n'ai plus de lait = I have no milk left/ I have run out of milk/I have no more milk ( left)
Bonne Continuation!
Jim J. Kwiziq Q&A super contributor
It's the difference between "n'avoir plus --- anymore (no more)
and n'avoir plus de --- no more of
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level