Hi, if I was to say ‘I have been learning French since I was in school’, would I say: ‘J’apprends français depuis j’étais à l’école’ or ‘j’apprends français depuis je suis à l’école’? I am no longer in school so I’m thinking it may be the former however I’m not sure if the whole sentence needs to be in the present tense. Thanks
Does the whole sentence need to be in present tense?
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Does the whole sentence need to be in present tense?
Emily,
‘depuis’ is only used with present tense in the affirmative - ‘ J’apprends le français depuis l’école ‘.
In addition to the lesson you linked, see the introduction in the first link below (B1 level).
If you want to go further, have a look at the second link on using depuis que with passé composé (B2 level).
You could also look at ‘ il y a (duration) ‘ and the informal expression used in everyday spoken French ‘ ça fait (duration) que ‘, if you want to delve further into describing ‘ time and duration ‘ combinations.
Depuis que + [conjugated verb] = (Ever) since + [conjugated verb] in French
Il y a + [durée] = [duration] + ago (French Expressions of Time)
Il y a + [durée] = [duration] + ago (French Expressions of Time)
(PS once again, despite showing the same names when submitted, the latter 2 links are different, and shown as such before submission)
Don't have an account yet? Join today
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level