The narrator absolutely, definitely says "en l'Angleterre": the text says "En Angleterre". Which is correct ?
"En l'Angleterre" ?
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
"En l'Angleterre" ?
Hi Jim,
What is said is 'en Angleterre' and what you maybe missing is the liaison between the consonant -n of ‘en’ with the vowel -a of ‘Angleterre’.
These kind of things can impair what you hear but I can assure that it is not a mistake.
Bonne Continuation !
Bonjour Jim,
https://www.lawlessfrench.com/vocabulary/countries-and-continents/#:~:text=England,l%E2%80%99Angleterre
As shown in the link the French for England is l'Angleterre so when visiting within or making reference to the country we would expect to express this as "en l'Angleterre".
I have listened to the exercise, and this is what I heard.
Hope this helps, if not then we need to wait for a staff expert to comment. There may be an error.
Bonne journée
Jim
Jim, (do we have two in this thread ?), it would be expected to be ‘en Angleterre’, not ‘ en l’Angleterre ‘.
En/au/aux = In/to with countries and continents (French Prepositions)
Merci Cécile ! ( Oui Maarten - il y a deux Jims : c'était moi qui a posé le question ! ). J'ai après écouté d'autres dictées avec le même personage - en regardant attentivement pour "en" - et j'ai remarqué qu'il sonne presque toujours comme s'il disait un "l" apres le "en" ( bien que je sache maintenant qu'il ne le fait pas ! ). Un accent régional, peut-être ?
Don't have an account yet? Join today
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level