Fais-tu avoir de la monnaie?

ChescaA1Kwiziq community member

Fais-tu avoir de la monnaie?

Salut! Just want to clarify regarding Fais-tu avoir de la monnaie?

Would the correct form be: est-ce que tu fais avoir de la monnaie?

I don't quite understand tho why the first form is wrong. Help please :)

Asked 3 years ago
CécileKwiziq team memberCorrect answer

Hi Chesca,

I think what you are doing wrong is translating the English into literal French ?

Are you trying to say -

Do you have any change?

It can be -

Avez-vous de la monnaie? (Simple inversion verb-subject)

Est-ce que vous avez de la monnaie? ( using est-ce que )

Vous avez de la monnaie ? (with a voice inflection at the end )

Let me know if this helps!

Fais-tu avoir de la monnaie?

Salut! Just want to clarify regarding Fais-tu avoir de la monnaie?

Would the correct form be: est-ce que tu fais avoir de la monnaie?

I don't quite understand tho why the first form is wrong. Help please :)

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
Clever stuff happening!