< Frapper dans ses (les) mains > is acceptable, but is getting the red line currently.
< ramper > also got the red line but is acceptable for 'to crawl', as used by Pampers :
Freeform Writing Exercise A1
Thank you very much for your comment! 'Ramper' has now been added as a correct answer. However, 'taper des mains' is a much better translation for a baby clapping with his/her hands than 'frapper de ses mains'. ;-)
Merci et bonne journée !
Sign in to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard