Future Antérieur

KennethC1Kwiziq community member

Future Antérieur

I just took a test on this subject.  What makes no sense to me is that all the test answers use the word must ( must have been, gone, lost, etc.)  Since one uses the future of avoir or être and the passé comp ending, wouldn't the proper translation be will have been, etc?  When I go to a lesson, not one example sentence uses the word must.  Furthermore, wouldn't common sense tell you that devoir should be used somehow if must is desired? Help-frustrated.

Asked 2 years ago
AlanC1 Kwiziq Q&A super contributor Correct answer

I think the test may have been the fill-in-the-blank quiz: En attendant Aline (Le Futur Antérieur). I'm not sure I can give a direct link, but it's linked from this lesson:

https://progress.lawlessfrench.com/revision/glossary/verb-tense-mood/the-french-future-perfect-le-futur-anterieur

 

The point is that the future anterior can be used to convey a supposition about the past. This is also possible in English, e.g. "She will have missed her bus". However it is probably used less in English, particularly American English, and will often be expressed as "She must have missed her bus", instead.

 

JimC1 Kwiziq Q&A super contributor

Hi Kenneth,

In the future antérieur with devoir I think in terms of "will have had to..."

The verb has the sense of "obligation" so "must" falls into that category but so would "Il faut que"

--- "It is necessary that..." 

I'm inclined to agree with you  --  perhaps best to wait to see what others think -- a moderator perhaps?

Jim

ChrisC1 Kwiziq Q&A super contributor

Hi Kenneth, a link to the lesson would be really helpful.

KennethC1Kwiziq community member

Hi Chris- Alan is correct the test was En attendant Aline (Le Futur Antérieur).  It was a fill in the blanks test sent yesterday 9/16/21.  Sorry, but I can't attach a link.  Thank you both for your responses.  Ken

Future Antérieur

I just took a test on this subject.  What makes no sense to me is that all the test answers use the word must ( must have been, gone, lost, etc.)  Since one uses the future of avoir or être and the passé comp ending, wouldn't the proper translation be will have been, etc?  When I go to a lesson, not one example sentence uses the word must.  Furthermore, wouldn't common sense tell you that devoir should be used somehow if must is desired? Help-frustrated.

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
Thinking...