Hi James
The expression 'pas mal' used in a 'familiar way' can mean 'bien' or 'beaucoup', so here it would be -
we had had quite a lot to drink
Bonne Continuation!
Hi James
The expression 'pas mal' used in a 'familiar way' can mean 'bien' or 'beaucoup', so here it would be -
we had had quite a lot to drink
Bonne Continuation!
Hi James,
"We had a good drink" in the sense of "having had a not bad drink" - trying to translate word for word.
Or "We had a lot to drink"
Jim
Just to add to Jim's answer:
pas mal -- not bad(ly)
On n'a pas mal bu -- "we drank not badly" = we drank a lot.
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard
Find your French level