Answered! Jump to accepted answer.
Kwiziq community member
6 June 2018
In the adventures of Fantôme this week, we were to translate "How many times Ii dreamt of being her" and the correct response was in the passé composé
but isn't this a habituel motion? I used imparfait.
This relates to:Using Le Passé Composé on its own or with L'Imparfait -
7 June 2018
in this case you would use passé composé in French. If you used the imparfait, it would sound to French ears like "How many times he was dreaming of being her." sounds to English ears. The past continuous form in English doesn't really hit the spot here, just as the imparfait wouldn't in French.
-- Chris (not a native speaker)
Login to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard