In the examples above, why isn't it: - Je n'écoute jamais AU prof'
Answered! Jump to accepted answer.

Aurélie
Kwiziq language super star
27/11/17
Bonjour Stewart !
It's because the verb écouter takes a direct object in French, unlike in English:
écouter [quelqu'un] = to listen to [someone]
Bonne journée !
It's because the verb écouter takes a direct object in French, unlike in English:
écouter [quelqu'un] = to listen to [someone]
J'écoute ma mère.
I listen to my mother.
I listen to my mother.
Bonne journée !
Stewart
Kwiziq community member
29/11/17
Merci
Your answer
Don't have an account yet? Join today

Think you've got all the answers?
Test your French to the CEFR standard
find your French level »2285questions4587answers105,993users
Stewart
Kwiziq community member
27 November 2017
2 replies
In the examples above, why isn't it: - Je n'écoute jamais AU prof'
This relates to:
Ne ... jamais = Never (negation) -