In the exercise quelques livres is translated as a couple of books as well as some books.

Answered! Jump to accepted answer.

Karen

Kwiziq community member

22 July 2018

1 reply

In the exercise quelques livres is translated as a couple of books as well as some books.

In English I was always taught that strictly "couple" means two and it's a misuse to use it otherwise.  Can you explain why quelques therefore translates as some and two?  Thank you.

This relates to:
Quelque(s) vs (un) peu de = A couple/a few vs a bit of/few (indefinite adjectives) -

Cécile

Kwiziq language super star

23 July 2018

23/07/18

Hi K,

In my experience, a couple of, in English is used for 2 or thereabouts.

We don't have such an expression for very small approximate quantities in French as they start with the number 10:

Une dizaine, une vingtaine, une trentaine etc.. which mean about 10, 20, 30 ...

so Quelques, meaning a few, ( an indeterminate small quantity) can be somea few or a couple of depending on the context.

Some will often be 'des'.

Hope this helps!

Your answer

Login to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Think you've got all the answers?

Test your French to the CEFR standard

find your French level »
3054questions6437answers127,134users
I'll be right with you...