Bonjour Rosemary !
I understand your reasoning, and it makes sense, however, there is a nuance there in both English and French:
- When she wins, she will be happy. -> both actions are seen as simultaneous here
Quand elle gagnera, elle sera heureuse.
- When she's won, she'll be happy. -> here the action of winning precedes the happiness
Quand elle aura gagné, elle sera heureuse.
I hope that's helpful!Bonne journée !
I still think the Future Perfect should be acceptable. Based on this site's own example here:
"Lorsqu'elle sera arrivée chez nous, la fête commencera.
Sign in to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard