In the writing challenge, the translation from english was, I would never have imagined that which I followed with the subjunctive but the correct ans
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Ann H.Kwiziq Q&A regular contributor
In the writing challenge, the translation from english was, I would never have imagined that which I followed with the subjunctive but the correct ans
was the conditional. Why? If croire in the negative uses the subjonctive, why not would not have imagined?
This question relates to:French lesson "Conjugate faire in the conditional present in French (Le Conditionnel Présent)"
Asked 6 years ago
AurélieNative French expert teacher in Kwiziq
Bonjour Ann !
Actually, in this case, both Le Subjonctif and Le Conditionnel are correct in French :)
Thanks to you, I've now added the Subjonctif options to the test.
Merci et à bientôt !
Ann H.Kwiziq Q&A regular contributor
Merci! Ces exams m'aide beaucoup, mais il y a beaucoup de circonstances où il me semble qu'il y aurait autre méthodes de dire les chose. Le problème c'est q'on n'est jamais sûr!
AurélieNative French expert teacher in Kwiziq
We try to be as thorough as possible, but obviously language is a living thing, and as you wrote, there are often many ways to express one idea :)
Merci de votre feedback !
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level