je m'étais calmé avant qu'il ne soit trop tard !

Blaise P.B2Kwiziq community member

je m'étais calmé avant qu'il ne soit trop tard !

Why in this sentence are we using past perfect in one part and subjunctive present in the other? For temporal coherence, shouldn't we use the subjunctive past in the second part? 

Also, can we use 'reprimande' in French, instead of remarques, for reprimand in English?

Asked 11 hours ago
Blaise P. asked:

je m'étais calmé avant qu'il ne soit trop tard !

Why in this sentence are we using past perfect in one part and subjunctive present in the other? For temporal coherence, shouldn't we use the subjunctive past in the second part? 

Also, can we use 'reprimande' in French, instead of remarques, for reprimand in English?

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
Getting that for you now...