Why is it "la Belgique" in 2 out of 3 of the above phrases? Why isn't it "les frites viennent de la Belgique?"
la Belgique
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Bonjour Adrienne,
'Belgique' is feminine. Therefore, "je viens de la Belgique" (I come from Belgium)
Follow the links below for an explanation on why: Venir de/d'/du/des = To come/be from with countries/states/regions and continents (French Prepositions)">venir de + [country] / why not 'de la France'
I hope this is helpful.
Bonne journée !
Jim J. Kwiziq Q&A super contributor
Hi Adrienne,
"les frites viennent de la Belgique?"
https://www.wordreference.com/fren/Belgique
I agree with you, I would expect it to be written La Belgique.
Perhaps you should flag this up to the help desk as a possible error?
Jim
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level