le fantôme fait peur à elle et Le fantôme lui fait peur

Laura C.C1Kwiziq community member

le fantôme fait peur à elle et Le fantôme lui fait peur

Le leçon dit: To say to scare [someone] in French, you use the expression faire peur à + [quelqu'un].
Literally : "to do/give fear to [someone]"

À Halloween, je fais peur à mes neveux !At Halloween, I scare my nephews!

Donc, pourquoi est "Le fantôme fait peur à elle" incorrect? 

The ghost scares her." ?

Le fantôme lui fait peur. Le fantôme fait peur à elle.  (Marked wrong--pourquoi?)Merci
Asked 15 hours ago
Laura C. asked:

le fantôme fait peur à elle et Le fantôme lui fait peur

Le leçon dit: To say to scare [someone] in French, you use the expression faire peur à + [quelqu'un].
Literally : "to do/give fear to [someone]"

À Halloween, je fais peur à mes neveux !At Halloween, I scare my nephews!

Donc, pourquoi est "Le fantôme fait peur à elle" incorrect? 

The ghost scares her." ?

Le fantôme lui fait peur. Le fantôme fait peur à elle.  (Marked wrong--pourquoi?)Merci

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

And get your personalised Study Plan to improve it

Find your French level
Getting that for you now...