Le levier de vitesse

LucienC1Kwiziq community member

Le levier de vitesse

Gearshift = gear stick in UK English. 'Gearshift' is an Americanism and your style sheet appears to be to provide a UK English translation followed by US English in square brackets. Similarly UK English would be to 'change gears' not to shift gears, to change into first gear etc.
Asked 9 months ago
CécileKwiziq team memberCorrect answer

Thank you Lucien, all fixed!

Le levier de vitesse

Gearshift = gear stick in UK English. 'Gearshift' is an Americanism and your style sheet appears to be to provide a UK English translation followed by US English in square brackets. Similarly UK English would be to 'change gears' not to shift gears, to change into first gear etc.

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
Let me take a look at that...