Lieu vs. endroit

Frank C.C1Kwiziq Q&A regular contributor

Lieu vs. endroit

I believe "endroit" should have been allowed in "si je visite  un ..." as it is used in the final written dictation and also in the hint in the phrase which follows "si je visite un...".   "Lieu" is currently the only acceptable answer.

Asked 3 years ago
CécileNative French expert teacher in KwiziqCorrect answer

Hi Frank , 

I have checked and both endroit and lieu should be accepted so if this is not the case, please use the Report it button on your correction board .

Jim J.C1 Kwiziq Q&A super contributor

Hi Frank,

I think there is a nuance, however. Lieu is a space of course, but not particularly specific.

Endroit as I understand it refers more to a space particular to some activity -- you might want to plant some flowers where it is known to be sunnier for example, or maybe somewhere more favorable to find something or to do something.

I don't know for sure of course, but I suspect that this could be the reason why "endroit" was not accepted?

Bonne Journée.

Jim 

Lieu vs. endroit

I believe "endroit" should have been allowed in "si je visite  un ..." as it is used in the final written dictation and also in the hint in the phrase which follows "si je visite un...".   "Lieu" is currently the only acceptable answer.

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
Getting that for you now...