Bonjour Barbara !
Actually, that's a very interesting question :)
Your first sentence is definitely incorrect, and the second one would be used to remind someone of something feminine (une règle, une loi...), but not a person.
To express "to remind [someone] of [me, him, you...]", you'll prefer to use "faire penser à + [stress pronouns]" (Literally: make think of), used as follows:
I hope that's helpful!
Bonne journée !
Aurélie this is a great response but it's gotten lost in all the succeeding comments and should be part of the lesson. Several commenters above used the direct object pronoun "la" to mean "of her" as Barbara did in her question but were never corrected.
Sign in to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard