Offrir v donner

Peter T.A2Kwiziq community member

Offrir v donner

When should you use offrir instead of donner to say give?

Asked 10 months ago
CécileKwiziq Native French TeacherCorrect answer

Hi Peter, 

"Offrir" means "to offer" or "to give as a gift"

"Donner" means "to give" in a more general sense

For instance :

Donne-moi ta main ! = Give me your hand!

Il faut que tu me donnes l'adresse de Louise = You have to give me Louise's address

But

Il a offert de m'emmener à Paris He has offered to take me to Paris

Il m'offre des fleurs pour la fête des mères = He buys/gives me flowers on Mother's day

Hope this clarifies the difference for you .

Bonne Continuation!

Chris W.C1 Kwiziq Q&A super contributor

Think of offrir as "to offer" and donner as "to give". That should give you some good starting point.

Peter T. asked:

Offrir v donner

When should you use offrir instead of donner to say give?

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
Let me take a look at that...