One of the questions lists "Où je mets mes chaussures d'habitude ?" as a
correct answer. However, this does not appear to be one of the three ways of asking a
question given in the lesson. According to the lesson, où must be
followed by inversion (or est-ce que), so it would be "Où mets-je mes chaussures
d'habitude ?" Why isn't inversion needed here?
"Où je mets mes chaussures d'habitude ?"
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
"Où je mets mes chaussures d'habitude ?"
In the lesson linked to your question I couldn't find where it says that où must be followed by inversion.
The three ways to ask the question::
Où je mets mes chaussures? or Je mets mes chaussures où?
Où est-ce que je mets mes chaussures?
Où mets-je mes chaussures?

Just to add to the discussion,
Où mets-je mes chaussures ...?
is possible but it does sound very posh just like 'puis-je' and you would avoid it in everyday speech.
"Où je mets mes chaussures d'habitude ?"
One of the questions lists "Où je mets mes chaussures d'habitude ?" as a
correct answer. However, this does not appear to be one of the three ways of asking a
question given in the lesson. According to the lesson, où must be
followed by inversion (or est-ce que), so it would be "Où mets-je mes chaussures
d'habitude ?" Why isn't inversion needed here?
Don't have an account yet? Join today
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level