Lock in our old prices!
Your last chance to upgrade at these rates »

Payer pour qqch vs. Payer qqch

Tiffany T.C1Kwiziq community member

Payer pour qqch vs. Payer qqch

Is it possible to say « Le perdant paiera tous les verres »? I think I have heard the verb used this way before, but I could be wrong.
Asked 1 year ago
CélineKwiziq team memberCorrect answer

Bonjour Tiffany,

You are correct! Both options are correct (with or without "pour"). The answers have now been amended accordingly.

Merci et bonne journée !

Chris W.C1 Kwiziq Q&A super contributor

Yes, paier can take a COD, so grammatically your sentence is OK. I don't believe, however, that you pay for the "glasses" but for the "drinks" in French:

Le perdant paie les boissons. -- The loser pays for the drinks.

Tiffany T.C1Kwiziq community member

@Chris I was just thinking of the proverb « Qui casse les verres les paie. » Could this suggest you can say « payer les verres »? 

Payer pour qqch vs. Payer qqch

Is it possible to say « Le perdant paiera tous les verres »? I think I have heard the verb used this way before, but I could be wrong.

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
Getting that for you now...