Est-ce que les français emploient souvent des mots comme "petit" devant quand. Par exemple, pourrais-je écrire "Saoul, quand j'ai bu trop de vin, je ne me sens pas bien"
Reading A2, Family & Relationships, Listening or Seeing A2
"Saoul, quand j'ai bu trop de vin..." doesn't work. However, you will encounter sentences such as the one above ("Petit, quand ...") in written work, such as novels and would be translated the same way as Jim's.
I hope this is helpful.
Bonne journée !
Petit, quand nous rendions visite à .....
As children, (or as a child) when we paid a visit to .....
Hope this helps.
Sign in to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard