Why does Kwiziq (and some other apps that teach French) make use of "livre" (meaning "pound") in their examples. I have seen it used for both weight and money. France and Canada use it for neither. The US use it for weight but are there any countries that use it for money any longer.
Is it just so we can read historical novels set in English-speaking countries? If so I would not expect to see it used so often when there must be many more useful vocab words that we could be encouraged to memorize.
The word 'livre' is just an example of a word with different meanings whether it is feminine or masculin. i.e.
'Une livre' can be a pound sterling or a pound (500g).
'Un livre' is a book .
It is up to you to decide whether a word in a vast vocabulary is useful to you or not.
It might be to someone else as Alan points out...
"... are there any countries that use it for money any longer."
Well, there's the United Kingdom. If I go to France and want to change some money it's useful to know this word.
Sign in to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard