Est-ce qu'on peut utiliser le voisinage au lieu de quartier dans ce contexte ?
Quartier vs. Voisinage
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Hi Frank,
Please take a look at my answer to a similar question regarding the difference between the 2 words.
https://progress.lawlessfrench.com/questions/view/is-voisinage-wrong-for-neighbourhood
Bonne Continuation !
Jim J. Kwiziq Q&A super contributor
Hi Frank,
Voisinage --> proximité / approche (neighbourhood in English)
Quartier --> district / secteur (eg. In English: "Chinese quarter" -- for example: in London)
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level