Si versus tellement

KayC1Kwiziq Q&A regular contributor

Si versus tellement

Both si and tellement are used for so.  Are thee interchangeable or is there a preferred context for use?

Asked 2 years ago
CélineKwiziq team memberCorrect answer

Bonjour Kay,

There are cases where they are interchangeable but not always. Here is the rule of thumb:

si (more formal) / tellement (more informal) = so  

Il fait si / tellement froid ! = it is so cold!

C'est tellement / si bon! it is so good!

Simon conduit si / tellement vite ! Simon drives so fast!

 

tellement / tant (formal) = so much / so many

Il fait tellement / tant d'efforts = he makes so much efforts

J'ai lu ce livre tellement / tant de fois = I read this book so many times

 

I hope this is helpful.

Bonne journée !

Si versus tellement

Both si and tellement are used for so.  Are thee interchangeable or is there a preferred context for use?

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
I'll be right with you...