Besides 'comme celles que j'avais eues les premiers mois', one of the recommended translations of 'like the ones that I'd had during the first few months' is 'telles que j'avais eues pendant les premiers mois'.
But the antecedent is 'une hallucination'.
So shouldn't this option be 'telle que j'avais eue pendant les premiers mois'...?
Freeform Writing Exercise C1
At the time the person is speaking, she thinks she's having an hallucination. However, it is not the first time as per the hint for the segment on "like the ones that I'd had during the first few months". "Telles" refers to all the other hallucinations that she's had previously to this one moment.
I hope this is helpful.
Bonne journée !
Sign in to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard