The reason given for the imparfait in "mes mains n'arrêtait pas de trembler" is continuing action, but the lesson teaches that continuing action

Ann H.C1Kwiziq Q&A regular contributor

The reason given for the imparfait in "mes mains n'arrêtait pas de trembler" is continuing action, but the lesson teaches that continuing action

would translate as: mes mains were not stopping trembling. I get very confused over this particular usage. Most of the use of imparfait that I get wrong are due to this rule. Could you explain it better?

Asked 5 years ago
CécileNative French expert teacher in KwiziqCorrect answer

Hi Ann,

In this example, which I would translate 'my hands could not stop shaking', the verb 'ne pas arrêter de' conveys duration so the imparfait est parfait ici...

Bonne continuation!

Ann H. asked:

The reason given for the imparfait in "mes mains n'arrêtait pas de trembler" is continuing action, but the lesson teaches that continuing action

would translate as: mes mains were not stopping trembling. I get very confused over this particular usage. Most of the use of imparfait that I get wrong are due to this rule. Could you explain it better?

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
Getting that for you now...