Tu préfères le chocolat ou la vanille ? - La vanille, c'est bon, mais le chocolat, c'est meilleur !

Jennifer

Kwiziq community member

24 December 2016

4 replies

Tu préfères le chocolat ou la vanille ? - La vanille, c'est bon, mais le chocolat, c'est meilleur !

First of all Happy Christmas to you all and many thanks for the hard work and patience the team puts into this question forum. My question is, in the above sentence, is the c'est as apposed to just est necessary, or is it just stylistic?

This relates to:
Meilleur, mieux, pire / plus mauvais, plus mal = better, best, worse and worst (irregular comparatives and superlatives) -

Aurélie

Kwiziq language super star

27 December 2016

27/12/16

Bonjour Jennifer, et Joyeux Noël à vous aussi !

In such cases, "Vanilla is nice..." stated as a general statement, you will use "c'est" instead of "est" in colloquial French.
If you said "La vanille est bonne", it would refer to a specific case = "*the* vanilla is good".
Because you use "la" i both cases, the way to show this is a general statement is to use "c'est".

I hope that's helpful!
Bonnes Fêtes et à bientôt !

Jennifer

Kwiziq community member

28 December 2016

28/12/16

Thank you Aurélie. When you say you would use c'est in colloquial french, would formal french be different? Your answer certainly helped me in part because it is strange from an english point of view to have 'it is' in the middle of a sentence and now at least I understand why that can occur, but now you have raised the colloquial issue.




Aurélie

Kwiziq language super star

28 December 2016

28/12/16

Here the term "colloquial" simply means that's the way French people would say it :)

Bonnes fêtes !

Jennifer

Kwiziq community member

28 December 2016

28/12/16

Merci bien et vous aussi!

Your answer

Login to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Think you've got all the answers?

Test your French to the CEFR standard

find your French level »
2937questions6071answers123,164users
Let me take a look at that...