What is the difference in meaning between these two sentences exactly?
Pour voyager le monde ensemble?
Pour voyager à travers le monde ensemble?
You can only say -
pour voyager ensemble = to travel together
pour voyager à travers le monde ensemble = to travel across the world together
Hope this helps!
Thank you dear Cécile
Sign in to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard