Why not passé composé or plus que parfait?

M. I.A2Kwiziq community member

Why not passé composé or plus que parfait?

OK. Alors j'ai toujours des problems avec l'imparfait. Pourquoi est-ce qu'on ne doit pas utilise le passé composé avec : "Tu parlais de Jean, ce matin." "Ce matin" n'est pas une temps spécifique? L'autre example que me pose des problems c'est "Elle courait quand le bus arriva." Ça n'est pas un example d'une action interrompu? Alors il faudra utiliser le plus que parfait, non?
Asked 8 years ago
AurélieNative French expert teacher in KwiziqCorrect answer
Bonjour MM !

1) "Tu parlais de Jean ce matin." In this case, "ce matin" is setting the action as happening *this* specific morning, and the use of Imparfait here insists on the length of the action of talking: "you were talking about Jean".
You could here use Le Passé Composé "Tu as parlé de Jean ce matin", but in this case, the talking is mentioned as one brief past action, which was probably followed by other actions: "you talked about Jean this morning."

2) "Elle courait quand le bus arriva." This is a typical "interrupted action" case, in the sense of her action of running is superseded by the sudden arrival of a bus. If you like, the second action takes the foreground to the second one which is like a background action.

I hope that's helpful!
À bientôt !
M. I. asked:

Why not passé composé or plus que parfait?

OK. Alors j'ai toujours des problems avec l'imparfait. Pourquoi est-ce qu'on ne doit pas utilise le passé composé avec : "Tu parlais de Jean, ce matin." "Ce matin" n'est pas une temps spécifique? L'autre example que me pose des problems c'est "Elle courait quand le bus arriva." Ça n'est pas un example d'une action interrompu? Alors il faudra utiliser le plus que parfait, non?

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
Clever stuff happening!