Conjugate conduire and other -uire verbs in Le Passé Composé (conversational past)

Verbs ending in -UIREall follow the same pattern in Passé composé in French.

avoir in Présent indicatif + -uit

Look at the example of CONDUIRE (to drive/to lead) : 

j'

ai conduit

tu

as conduit

il / elle / on     

a conduit

nous

avons conduit 

vous

avez conduit

ils / elles

ont conduit

Note that like all -UIRE verbs, conduire uses the auxiliary avoir, although it refers to movement (see Conjugate coming and going verbs (+ être) in Le Passé Composé (conversational past))

Have a listen to these examples:

J'ai conduit toute la nuit pour arriver à temps.
I drove all night to get there on time.

Est-ce que tu as conduit ta sœur chez le dentiste ?
Did you drive your sister to the dentist's?

Elle a conduit pour la première fois à Noël dernier.
She drove for the first time last Christmas.

Nous avons conduit sous une pluie torrentielle.
We drove in a rainstorm.

Vous n'avez jamais conduit de nuit.
You've never driven at night.

Ce sont ces événements qui ont conduit à la Première Guerre Mondiale.
These are the events that led to the First World War.


*The following verbs ending in -uire follow the same conjugation pattern: 

produire (to produce)
cuire (to bake/cook)
traduire (to translate)
construire (to construct/build)
détruire (to destroy)
séduire (to seduce)
déduire (to deduct)
etc

Here are more examples:

J'ai traduit cette chanson de France Gall en anglais.
I translated this France Gall song into English.

Quand est-ce que tu as construit cette cabane dans l'arbre ?
When did you build that tree house?

Il m'a séduit tout de suite avec ses grands yeux bleus.
He seduced me right away with his big blue eyes.

Nous avons d'abord précuit la pâte.
We precooked the base first.

Vous avez tout détruit !
You destroyed everything!

Les enquêteurs en ont déduit que c'était l'arme du crime.
The investigators concluded that it was the murder weapon.

Learn more about these related French grammar topics

Examples and resources

Vous n'avez jamais conduit de nuit.
You've never driven at night.


Il m'a séduit tout de suite avec ses grands yeux bleus.
He seduced me right away with his big blue eyes.


J'ai conduit toute la nuit pour arriver à temps.
I drove all night to get there on time.


J'ai traduit cette chanson de France Gall en anglais.
I translated this France Gall song into English.


Ce sont ces événements qui ont conduit à la Première Guerre Mondiale.
These are the events that led to the First World War.


Vous avez tout détruit !
You destroyed everything!


Nous avons conduit sous une pluie torrentielle.
We drove in a rainstorm.


Nous avons d'abord précuit la pâte.
We precooked the base first.


Elle a conduit pour la première fois à Noël dernier.
She drove for the first time last Christmas.


Quand est-ce que tu as construit cette cabane dans l'arbre ?
When did you build that tree house?


Les enquêteurs en ont déduit que c'était l'arme du crime.
The investigators concluded that it was the murder weapon.


Est-ce que tu as conduit ta sœur chez le dentiste ?
Did you drive your sister to the dentist's?


Q&A Forum 0 questions, 0 answers

Getting that for you now.