Monter dans, descendre de = To get on, off transportation (prepositions)

Look at these sentences:

Je monte dans le train.
I'm getting on the train.

Aurélie descend de l'avion.
Aurélie is getting off the plane.

Allez, monte dans la voiture!
Come on, get in the car!

Les enfants descendent de la voiture.
The kids are getting out of the car.

 

Note that you use:

monter dans to describe getting on or in + [a mode of transport]

descendre de to describe getting off or out of + [a mode of transport]

ATTENTION: 

de becomes du or des when followed by le or les, and d' in front of un/une:

Ils descendaient tous des voitures garées là.
They were all getting out of the cars parked there.

Alana est descendue du train juste à temps.
Alana got off the train just in time.

J'ai vu Sharon Stone descendre d'une limousine.
I saw Sharon Stone get out of a limo.

Learn more about these related French grammar topics

Examples and resources

Nous sommes descendus de la montgolfière.
We got off the air balloon.


Les passagers descendirent du Titanic, sains et saufs.
The passengers got off the Titanic, safe and sound.


Allez, monte dans la voiture!
Come on, get in the car!


Alana est descendue du train juste à temps.
Alana got off the train just in time.


Les enfants descendent de la voiture.
The kids are getting out of the car.


Ils descendaient tous des voitures garées là.
They were all getting out of the cars parked there.


J'ai vu Sharon Stone descendre d'une limousine.
I saw Sharon Stone get out of a limo.


dans


Je monte dans le train.
I'm getting on the train.


de


Aurélie descend de l'avion.
Aurélie is getting off the plane.


Q&A Forum 7 questions, 8 answers

FahadC1Kwiziq community member

Do we also use and for horses, bicycles, and other smaller means of transport? Or only for transport we get inside of?

Asked 7 months ago
MarieKwiziq team member

Hi Fahad!

 

To express that one is getting on a horse, a bicycle, a scooter and any form of transports that you don't get inside of, the correct preposition to use is "sur". 

 

For example: "Il monte sur son cheval" (He gets on his horse).

 

However, when one is getting off a horse, bicycle, etc, you would still say "descendre de" as for a bus, a car, a train...

 

For example: "Elle va descendre de son vélo" (She's going to get off her bicycle)

Do we also use and for horses, bicycles, and other smaller means of transport? Or only for transport we get inside of?

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

RobinA2Kwiziq Q&A regular contributor

débarque?

I am wondering why in a lesson of monter dans and descendre de that a quiz question is using débarque?  Thanks.  (Rose débarque du bateau" means:)

Asked 10 months ago
Robin asked:View original

débarque?

I am wondering why in a lesson of monter dans and descendre de that a quiz question is using débarque?  Thanks.  (Rose débarque du bateau" means:)

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Julianne B2Kwiziq community member

why is 'du' used for Alana est descendu du train juste a temps?

the instructions prior says 'de' becomes 'du' when followed by le or les - neither of which occurs in this example. is it because train is masculine? and the du train replaces 'de le train'? It's a bit unclear given de l' is used in the example with masculine noun l'avion - 'Aurelie descend de l'avion'. thank you
Asked 1 year ago
ChrisC1 Kwiziq Q&A super contributor Correct answer

Hi Julianne,

Yes, your hunch is correct: it is because "de+le train" turns into "du train".

-- Chris (not a native speaker).

Julianne B2Kwiziq community member
many thanks! This could be better explained with a phrase using descendre du [a male gendered form of transport] that doesnt start with a vowel in the first few examples of the lesson - to add to l'avion and la voiture. 

why is 'du' used for Alana est descendu du train juste a temps?

the instructions prior says 'de' becomes 'du' when followed by le or les - neither of which occurs in this example. is it because train is masculine? and the du train replaces 'de le train'? It's a bit unclear given de l' is used in the example with masculine noun l'avion - 'Aurelie descend de l'avion'. thank you

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

JillC1Kwiziq community member

Button not working

I've revisted this quiz several times and each time I try to click on the "next" button nothing happens.  All of the rest of my quizes are fine.
Asked 1 year ago
AurélieKwiziq team member

Bonjour Jill !

Thanks for reporting a technical issue.
In this case, we need you to use the Report button linked to the specific test you're mentioning, so that we can see it specifically, and look into it for you.

Thank you very much!

Button not working

I've revisted this quiz several times and each time I try to click on the "next" button nothing happens.  All of the rest of my quizes are fine.

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

GerryA2Kwiziq community member

Using etre for the passe compose of descendre

Asked 1 year ago
ChrisC1 Kwiziq Q&A super contributor
Please repost your question here. -- Chris.

Using etre for the passe compose of descendre

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

StevenC1Kwiziq community member

Bonjour. Le fichier audio est incorrect pour "Nous sommes descendus de la montgolfière."

Il dit <> :)
Asked 2 years ago
StevenC1Kwiziq community member
For some reason the rest of my comment was truncated. Should be "Il dit 'Nous avons debarqué de l'avion.'"
AurélieKwiziq team member
Bonjour Steven ! Thank you very much for letting us know ! The bad sound files have now been replaced :) Merci et bonne année !

Bonjour. Le fichier audio est incorrect pour "Nous sommes descendus de la montgolfière."

Il dit <> :)

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Mysterious StrangerKwiziq community member

On a écrit: "Allez, monte dans la voiture!"

mais je me demande si cela devrait être "Allez, montez ..."?
Asked 2 years ago
AurélieKwiziq team member
Bonjour zizi ! You are not wrong here, as both sentences would be perfectly correct: "monte" would address one person in an informal way, and "montez" would address either several people, or one person in an formal way. The use of "allez" here is colloquial, and doesn't necessarily match the number of people spoken to. This is just the way to say "Come on!". I hope that's helpful! Bonnes Fêtes et à bientôt !
Mysterious Stranger asked:View original

On a écrit: "Allez, monte dans la voiture!"

mais je me demande si cela devrait être "Allez, montez ..."?

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Clever stuff underway!