French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,114 questions • 30,584 answers • 893,861 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,114 questions • 30,584 answers • 893,861 learners
Hi, the lesson states that 'même si' means 'even if' and 'even though'. There are no example sentences of 'même si' being used in an 'even though' context.
Do I assume that all the 'bien que' ('even though') examples would work equally well if 'même si' was substituted for 'bien que'?
It seems that you could use marcher or aller à pied for "you are supposed to walk in the sidewalk", depending on the context.
You are supposed to walk ( as opposed to not ride your bike/roller skate/ etc) could take "aller à pied"...it seems to me.
I thought subject pronouns ("vous" in this case) would make it "ce que"?
The rule I've been using before was if it's a verb/reflexive then it's ce qui and if it's a noun/pronoun then it's ce que, yet here we see "ce qui" followed by "vous". Super confused, sorry if this is obvious
I thought that using 'quoi' was impolite, verging on downright rude. Is this no longer, or never was, the case?
Why is il habite without an apostrophe if it begins with h
Hello team Just wondering if I can use que as an alternative to lequel in the following sentece:
"Le Lasso de Vérité avec que je pourrais forcer..."
Thank you again
Hello there
Just wondering if I can use "comme" in the phrase "Et bien sûr, comme Wonder Woman" and if comme and en tat que are interchangeable.
Sincerely
Una
I got it wrong for using ces sont instead of ce sont. Kwiz pointed me to this lesson but it doesn't explain why ces is wrong.
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level